和卓
Clash Royale CLAN TAG#URR8PPP
和卓(波斯語:خواجە khawāja, 维吾尔语:خوجا),元、明時期譯作火者,清代以後譯作和卓、霍加、和加。
和卓一词,最初的罗马拼写形式为khwaja,用来称呼市民中的显贵,后来用以称呼宦官。该词进入阿拉伯语后,形式为khuwāja,近代形式为khawāja,意为“先生”。其突厥语拼写形式为khoja,在两河及其以东地区,最初专指哈里发阿布·伯克尔和欧麦尔的后裔,以及阿里与除法蒂玛以外其他妻子所生的子孙。但在14世纪已有人将khwaja作为人名的一部分,如东察合台汗国的也里牙思火者汗(Ilyas khwaja khan)、黑的儿火者汗(Khizir Khwaja Khan)等。[1]
该词在波斯语中有“圣裔”之意,指伊斯蘭教先知穆罕默德的後裔。後來在一些信仰伊斯蘭教的民族中被用作頭銜、人名。在中亚与南亚的一些地方,和卓被用作伊斯兰教中宗教长者的尊称。
和卓在維吾爾語中又稱作和卓木(خوجام,Xojam),意为“我的和卓”,表示尊重。漢語將蒙古察合台王族統治西域時期的圣裔頭銜譯作“火者”;“和卓”則指17世紀至19世紀新疆的和卓家族。民國以後,新疆人名中的和卓一詞,一般被譯作“和加”,如和加尼牙孜。
新疆的和卓家族
新疆的和卓家族指瑪哈圖木·阿雜木的後裔。瑪哈圖木·阿雜木是中亞費爾干納人,自稱祖父來自麥地那,冒充穆罕默德女婿阿里·本·阿比·塔利卜的後裔,其實與穆罕默德家族並無血緣關係。瑪哈圖木·阿雜木的子孫分為黑山派與白山派兩個敵對的宗教派系。在葉爾羌汗國、準噶爾部統治天山南路的時期,黑山派與白山派之間多次發生激烈的鬥爭。1690年代,白山派首領伊达雅图勒拉曾短暫控治喀什噶爾、葉爾羌一带。1757年,清滅準噶爾後,伊达雅图勒拉的曾孫波羅尼都與霍集占兄弟發動了大小和卓之亂。1759年,清軍擊敗大小和卓,最終統一新疆。清道光、咸豐年間,波羅尼都的後裔張格爾、邁瑪特玉素普、倭里罕等人仍以“和卓”的名義,在浩罕汗國的支持下侵擾新疆。光緒年間,最后的和卓後裔邁買的明、布素魯克等人在阿古柏之亂中被殺或下落不明,和卓家族最終退出歷史舞臺。
参考文献
^ 刘正寅, 魏良弢. 《西域和卓家族研究》. 中国社会科学出版社. 1998年12月: 第一页. ISBN 7-5004-2378-0.
参见
- 瑪哈圖木·阿雜木
- 伊达雅图勒拉